sobota, 13 lipca, 2024

Ostatnie posty

dramat „Ferrari” na torze wyścigowym i poza nim

Dla montażysty Pietro Scalii i jego doświadczonego zespołu, sceny z dala od akcji – w operze i w domu – nadały najnowszemu filmowi Michaela Manna emocji i autentyczności.

Michael Mann’s Ferrari chronicles the professional and personal life of automaker Enzo Ferrari.

Film „Ferrari” Michaela Manna opowiada o zawodowym i osobistym życiu producenta samochodów Enzo Ferrariego.Dzięki uprzejmości Eros Hoagland/Neon

To prawie jak szekspirowski dramat z mnóstwem fajnej akcji” – mówi dwukrotny zdobywca Oscara, montażysta filmowy Pietro Scalia o nowym filmie Michaela Manna Ferrari, który oparty jest na biografii Enzo Ferrari: The Man, the Cars, the Races, the Machine i bada życie tytułowego producenta samochodów (w tej roli Adam Driver), który w 1957 roku zmaga się z problemami osobistymi i zawodowymi.

W swojej pierwszej parze z reżyserem, Scalia – który zdobył Oscary za JFK (wspólnie z Joe Hutshingiem) i Black Hawk Down – podkreśla, że podczas gdy powstawały ekscytujące sceny wyścigów, Mann skupiał się przede wszystkim na postaciach i kluczowych relacjach, takich jak te między Enzo i Laurą (żona Enzo, grana przez Penélope Cruz) oraz Enzo i Leną (jego kochanka, grana przez Shailene Woodley). „Pamiętam, że uwielbiał widzieć kontrast między tym, jak Driver odgrywał swoją postać przed Laurą, z matką lub z Leną”, wspomina.

Wykorzystali sceny, takie jak ta rozgrywająca się wokół wykonania „Parigi, o Cara” z opery La Traviata z doskonałym efektem. „To rodzaj lirycznego momentu w filmie” – mówi Scalia. „Ujęcia śpiewaków, tenora i sopranistki są naprawdę ciasne, nietypowe dla przedstawienia operowego. Mann chciał być blisko aktorów i połączyć emocje każdej postaci z tą piosenką”

Zauważa, że reakcja Enzo na operę „dotyczy retrospekcji z jego [niedawno zmarłym] synem, Dino, na rowerze na wzgórzu. Emocje Leny słuchającej piosenki [wywołują] wspomnienie Enzo, że jest w ciąży i patrzenie na jej radość.”

Dla Laury, która jest w domu i słucha przez okno, „wracamy do Enzo tańczącego i śpiewającego tę operę, gdy jest w łóżku ze swoim synem. To szczęśliwy czas. Jednak jej reakcja jest również smutna z powodu tej straty” – wyjaśnia redaktor. „To łączy ich życie i to, co to oznaczało dla ich syna. Reakcje Penélope Cruz były niesamowite w dziennikach, a próba wybrania odpowiedniej ilości reakcji w postaci łez lub uśmiechu, to delikatna część tego” Dodaje, że matka Enzo, Adalgisa (Daniela Piperno), również sugeruje stratę. „Widzimy ją w jej pokoju otoczoną zdjęciami z przeszłości z synem wyjeżdżającym na wojnę” Dodaje, że wiele czasu poświęcono na tę scenę – „golenie klatek, dokręcanie ich” – aby przekazać, jak się czują i jak są ze sobą związani. „Chodzi o dokładność i specyfikę emocji w ograniczonym czasie oraz ujęcia użyte w celu uzyskania najbardziej efektywnego rezultatu” – mówi Scalia. „Efekt końcowy jest taki, że naprawdę trzeba to poczuć”

Od lewej: Penélope Cruz jako Laura Ferrari, żona Enzo Ferrariego; potentata samochodowego portretuje w filmie Adam Driver.Dzięki uprzejmości Lorenzo Sisti/Neon

Mikser dźwięku Lee Orloff zauważa, że śpiew został nagrany na żywo w Teatro Comunale Pavarotti-Freni w Modenie we Włoszech, gdzie kręcono film. „Jest absolutnie autentyczny” – mówi.

Czytaj również:  Jeremy Renner Shares Positive Messages During Road to Recovery: "Ciało jest cudowne"

Autentyczność była najważniejsza podczas całego projektu. Nadzorujący montaż dźwięku i miks nagrań Tony Lamberti znalazł Maserati 250 F1 z 1957 roku i Ferrari 250 Mille Miglia PF V12 z 1953 roku należące do perkusisty Pink Floyd Nicka Masona oraz Lancię Ferrari D50A z 1955 roku należącą do miliardera Anthony’ego Bamforda, aby nagrać określone dźwięki do scen wyścigów.

Nadzorujący montaż dźwięku Bernard Weiser dodaje, że starania o zachowanie autentyczności filmu obejmowały nagrania tłumu. „Zbadałem całą listę startową wszystkich kierowców samochodów wyścigowych w Mille Miglia z 1957 roku, aby upewnić się, że tłum będzie wykrzykiwał [nazwiska] różnych kierowców”, mówi, informując, że dialogi załogi pit-stopu zostały podobnie zbadane i oskryptowane. „Zdecydowano, że cała grupa będzie włoska – nie tylko włoska, ale północnowłoska, aby upewnić się, że jest dokładna”

Ta historia pojawiła się po raz pierwszy w grudniowym wydaniu magazynu The Hollywood Reporter. Kliknij tutaj, aby zaprenumerować.

Biuletyny THR

Zapisz się, aby codziennie otrzymywać wiadomości THR prosto do swojej skrzynki odbiorczej

Subskrybuj Zarejestruj się

Latest Posts

Nie przegap