niedziela, 19 maja, 2024

Ostatnie posty

Indyjska adaptacja „Raya Donovana” Netflixa znajduje globalną publiczność

Indyjski kryminalny serial akcji Rana Naidu po raz drugi z rzędu wspiął się na listę 10 najczęściej oglądanych nieanglojęzycznych seriali Netflixa, stając się jednym z najbardziej globalnie udanych tytułów w języku hindi. Serial jest lokalną adaptacją hitowego dramatu kryminalnego Showtime’u Ray Donovan. W tym tygodniu znalazł się na czwartym miejscu globalnej listy przebojów Netflixa z wynikiem 16,41 mln godzin oglądania, czyli ponad dwukrotnie wyższym niż w pierwszym tygodniu.

Podobnie jak Ray Donovan, w którym słynny jest Liev Schreiber, indyjski serial śledzi losy tytułowego bohatera Rany Naidu, który zarabia na życie naprawiając bałagan pozostawiony przez swoich sławnych klientów. Znany jako „naprawiacz gwiazd”, Naidu zmaga się jednak z własną sytuacją domową, a to za sprawą trudnych relacji z żoną i dwójką dzieci. Zespół ds. treści Netflixa w Indiach zauważa, że idea „naprawiacza” jest wcześniej niezbadaną koncepcją w lokalnym krajobrazie telewizyjnym i filmowym. Poprzez osadzenie koncepcji zarówno w podziemiach bogatych i sławnych, jak i w relatywnej, dysfunkcyjnej rodzinie – z motywami zdrady i zemsty – „zdobyła ona wyobraźnię dużej publiczności kochającej dramaty mydlane i akcję”

„Aby dopasować się do tej narracji, twórcy mocno zaadaptowali Raya Donovana pod względem jego oprawy i charakteryzacji, jednocześnie utrzymując na pierwszym planie kontekst indyjski” – dodaje Netflix.

Prawa do adaptacji Ray Donovan zostały licencjonowane Netflixowi przez Paramount Global Content Distribution, który kibicuje sukcesowi remake’u.

„Jesteśmy zachwyceni wartościami produkcyjnymi, jakie zespół wniósł do indyjskiego remake’u naszego hitowego serialu” – mówi Roxanne Pompa, vp international formats w firmie. „Rana Naidu pozostaje wierny oryginalnemu serialowi, jednocześnie lokalizując go dla indyjskiej publiczności” – dodaje.

'Rana Naidu'

‘Rana Naidu’Netflix

Inspirujący casting był kolejnym ważnym składnikiem przełomowego sukcesu remake’u wśród pan-indyjskiej publiczności i widzów z diaspory, jak podaje Netflix. Duża część dramatu serialu opiera się na skomplikowanej dynamice między Raną Naidu a jego zrażonym ojcem, Nagą Naidu, który z opóźnieniem próbuje pogodzić się z synem, gdy ten zostaje zwolniony z więzienia na początku serialu po odsiedzeniu 15 lat za przestępstwo, którego nigdy nie popełnił. Rana i Naga są grani przez prawdziwy duet wujek- bratanek Venkatesh Daggubati i Rana Daggubati, którzy przynoszą namacalną chemię do rodzinnej sagi. Obaj są również wielkimi gwiazdami, chociaż Rana, najbardziej znany z pracy w przeboju Baahubali, jest wielką atrakcją wśród publiczności hindi, a Venkatesh jest jednym z największych nazwisk w południowoindyjskim przemyśle filmowym. Silna, zróżnicowana obsada drugoplanowa – w tym Surveen Chawla, Abhishek Banerjee, Sushant Singh i Ashish Vidyarthi – dodatkowo zwiększa atrakcyjność serialu w całych Indiach. Netflix twierdzi, że Venkatesh i Rana Daggubati byli również głęboko zaangażowani w dubbing serialu na język telugu i tamilski, dzięki czemu różne wersje serialu zachowały smak i autentyczność hinduskiego oryginału.

Czytaj również:  gwiazda 'Thor: Miłość i Grom' Tessa Thompson mówi o zabawnym momencie, o który walczyła i o wolności w 'Creed III'

Latest Posts

Nie przegap