sobota, 18 maja, 2024

Ostatnie posty

Jak „Kung Fu Panda: Smoczy Rycerz” rozszerza trwającą prawie 15 lat franczyzę

Kung Fu Panda: Smoczy Rycerz to najnowszy wpis w jednym z bardziej owocnych uniwersów DreamWorks Animation. Trzeci serial telewizyjny w ramach franczyzy zrodzonej z animowanego filmu pełnometrażowego z 2008 roku Kung Fu Panda (po którym nastąpiły sequele na dużym ekranie w 2011 i 2016 roku), oznacza prawie 15 lat opowiadania historii o Po, olbrzymiej, energicznej i uroczej – choć niedoskonałej – pandzie, która staje się mistrzem kung fu po tym, jak przepowiedziano jej, że zostanie Smoczym Wojownikiem.

Przybywając na Netflix w lipcu tego roku z ciężarem ponad dekady przygód poprzedzających go, The Dragon Knight udaje się wyznaczyć sobie rolę w stale rosnącej historii Po, zabierając Kung Fu Panda w nowe kierunki

Producent wykonawczy Peter Hastings powiedział The Hollywood Reporter, że koncepcja serialu zaczęła się „od idei podróży drogowej”, a konkretnie kumpelskiej komedii drogowej, która „naturalnie zabierze cię wszędzie w pogoni za celem, którym jest próba złapania złych facetów”

Głos Po i gwiazda Jack Black zauważa, że EP „miał fajną wizję tego, jaka to będzie epicka podróż” – taka, która wciąż potrafi być pełna „wszystkich magicznych rzeczy, które sprawiły, że pierwszy film był tak wspaniały: to Kung Fu, to komedia, to przygoda, a na koniec ma kilka fajnych wiadomości dla dzieci.”

Podczas gdy zachowuje wiele elementów, które widzowie pokochali w poprzednich częściach, Hastings zauważa, że serial może pójść narracyjnie i wizualnie w miejsca, w których franczyza nigdy nie była.

„Po prostu w obrębie animacji telewizyjnej, obraz, który dostarczamy, wymyślamy i projektujemy wygląda fantastycznie” – dzieli się Hasting. „Następnie, również w odniesieniu do opowiadania historii, robimy w zasadzie pojedynczą historię przez pierwsze 11 odcinków – seryjną rzecz, która nie została zrobiona z Kung Fu Panda telewizyjnymi rzeczami wcześniej.”

W historii, w której Po traci tytuł, z którym spędził dosłownie lata, The Dragon Knight stawia go w podróży, która testuje jego zrozumienie samego siebie i widzi go w zespole i „wyzwaniu przez kogoś, kto go nie rozumie”

„Częścią tego było moje pragnienie, aby go powalić i umieścić go w trochę dołku, gdzie czuje, że stracił tę ważną rzecz”, wyjaśnia Dragon Knight EP. „Ale w podróży, oczywiście, chodzi o uświadomienie sobie, że to nie tytuł i nie to, jak inni ludzie cię nazywają i że wszystko, co myślał, że czyni go Smoczym Wojownikiem i Smoczym Mistrzem, nadal ma”

Hastings dodaje, że możliwość przyjęcia ciemniejszego, bardziej dojrzałego tonu z serialem w porównaniu do poprzednich rozdziałów również oznacza, jak serial rozszerza franczyzę. „Nie bać się i być zatwierdzonym, aby być w stanie wejść w niektóre emocjonalne miejsca i niektóre mroczne historie – co motywuje te rzeczy i przynieść emocjonalne życie – to było naprawdę zabawne.”

The Hollywood Reporter rozmawiał z Blackiem, wraz z jego kolegami-aktorami głosowymi Jamesem Hongiem i Ritą Orą, Hastingsem i kolegą z EP Shauntem Nigoghossianem, a także dyrektorem artystycznym Ellen Jin o tym, jak najnowsza podróż Po jest celebracją tego, gdzie Kung Fu Panda była i dokąd zmierza.

James Hong jako Pan Ping i Jack Black jako Po w filmie Kung Fu Panda: Smoczy Rycerz. DZIĘKI UPRZEJMOŚCI NETFLIX

I. PONOWNE SPOTKANIE JACKA BLACKA I JAMESA HONGA

Smoczy rycerz może być najnowszym rozdziałem we franczyzie, ale jest również pełen znajomych głosów. Serial Netflixa oznacza powrót Jacka Blacka jako głosu Po, po tym jak Mick Wingert przejął tę rolę w poprzednich serialach. Hastings powiedział THR, że powrót Blacka był wynikiem pandemicznego zamknięcia Hollywood.

Czytaj również:  współzałożycielka "I Am a Voter" Mandana Dayani podpisuje kontrakt z CAA (na wyłączność)

„Przystawką do tego jest pomysł, że Jack prawdopodobnie nie jest teraz tak zajęty, bo nikt nie był, poza animacją” – wyjaśnia. „Potem są też ludzie związani z filmami, którzy pracują też w Netflixie, więc mieliśmy połączenia w ten sposób”.

Hastings, który służył również jako reżyser głosu w serialu, mówi, że Black naprawdę zareagował na opowiadanie historii w serialu, „które jest bardziej dojrzałe niż to, gdzie wiele z tych rzeczy było” i jest bardziej zgodne z tym, czym były „naprawdę wspaniałe emocjonalne historie” pierwszego filmu.

„Typowy aktor mówi swoje linie i dają ci możliwość zrobienia odrobiny aktorstwa lub czegoś innego, ale z Jackiem musisz zrobić 90 póz na jedną linię. To zabawa i wyzwanie” – dodaje Nigoghossian. „On mówi ci, kiedy iść szeroko, bo robi coś ze swoim ciałem. Naprawdę jest też świetny w wydobywaniu emocji, więc czasami zamierzam przyciemnić tu światła, umieścić snop światła prosto na jego smutnej głowie.”

Dla Blacka, jego powrót do serii był ekscytującym przedsięwzięciem na nowym terytorium twórczym, jako że była to jego pierwsza telewizyjna animacja w uniwersum Kung Fu Pandy. To, jak mówi, było inne doświadczenie niż praca w filmie. Nie miał wrażenia, że przez dłuższy czas tylko lekko podrasowuje ten sam materiał.

„O wiele przyjemniej jest wchodzić co tydzień lub co kilka tygodni i pracować nad nowym odcinkiem. Ponieważ w przypadku filmu, będziesz pracował nad tą samą historią – tą samą półtoragodzinną historią – przez dwa lata. Po prostu wwiercasz się w nią i poprawiasz jedną linijkę lub jedno słowo, a to może doprowadzić cię do szaleństwa” – wyjaśnia. „W przypadku serialu, wchodzisz do niego i nie masz czasu na te bzdury. Przechodzisz do następnego odcinka. Co będzie dalej? Kiedy zaczynasz, masz pojęcie o ogólnych zarysach całego łuku serialu, ale tak naprawdę nie wiesz, co się wydarzy. Obserwujesz jak to się rozwija każdego tygodnia. To naprawdę, naprawdę urocza praca. Przez ostatnie kilka lat świetnie się bawiłam, robiąc to.”

Black nie był jedynym powracającym członkiem obsady w tej odsłonie. Dla Jamesa Honga, który jest związany z serią od czasu pierwszego filmu, wcielając się w postać Pana Pinga, najnowsza odsłona telewizyjna oznacza imponujący osobisty kamień milowy.

„Nigdy nie grałem tej samej postaci przez 15 lat,” powiedział Hong w wywiadzie dla THR , dodając, że prawdopodobnie zagrał już 10 różnych ról w całej serii. „Dorastanie z Mr. Pingiem i Kung Fu Panda otworzyło mi oczy. Na początku nie wiedzieliśmy, dokąd to wszystko zmierza. Po prostu robiliśmy swoje, prawda? Zrobiliśmy co w naszej mocy, a potem po prostu odłożyliśmy to na bok. Ale kto by marzył, że za 15 lat, oto ja i Jack wracamy? Sami dorośliśmy.”

Nigoghossian mówi, że szczególne wrażenie robi kreatywna improwizacja Honga, w której aktor robi „rzeczy, na które po prostu nikt nigdy nie wpadłby, żeby je wymyślić.”

„James Hong zrobił każdą pojedynczą wersję Kung Fu Pandy. Pozostał fantastyczny do pracy. Ma 93 lata, a był niczym innym jak entuzjastą i zabawą przy tym całym przedstawieniu” – dodaje Hastings

Rita Ora jako Wandering Blade w Kung Fu Panda: Smoczy Rycerz. DZIĘKI UPRZEJMOŚCI NETFLIX

II. DODANIE RITA ORA I WANDERING BLADE

Czytaj również:  Ann de Toth, scenarzystka i wdowa po André de Toth, zmarła w wieku 82 lat

Podczas gdy The Dragon Knight ponownie łączy obsadę i przyjaciół, wprowadza także zupełnie nową postać Wandering Blade, której głosu użyczy Rita Ora. Hastings mówi, że postać jest przeciwieństwem Po Blacka, a poprzez ich Dragon Knight podróż, obie postacie dochodzą do wniosku, że „jakby trochę potrzebują siebie nawzajem.”

„Ona jest siłą kontrastującą z [Po]. Jest sztywna, nie uśmiecha się, a jej ruchy są bardzo ograniczone. Odbija się od Wandering Blade jak mały piesek” – dodaje. „Oboje stają się jakby podobni do siebie. Ona trochę się rozluźnia, gdy go poznaje, a on staje się trochę poważniejszy i rozumie, że życie nie zawsze jest takie proste.”

Ora nazwała swój czas pracy nad serialem – pierwszą animowaną telewizyjną rolą głosową piosenkarki i aktorki – prawdziwym eksperymentalnym doświadczeniem. „Naprawdę zaskoczyłam siebie tym, co mogę zrobić z moim głosem” – mówi. „Wiem, że śpiewam, ale mówienie, krzyczenie i szeptanie [in voiceover] – to jakby zupełnie inny świat. To naprawdę miłe, że mogę poszerzyć swoją wiedzę na temat tego, co myślę, że mogę zrobić, mając pewność siebie.”

Dostanie się do zespołu z Kung Fu Panda weteranów Black i Hong było łatwiejszą częścią, mówi, jako fanka franczyzy. „Nie trzeba było wiele, aby wejść w to. Znam te postacie i wiem, że muszę dorównać im mocą” – mówi. „Miałem najlepszy czas po prostu ucząc się i wchodząc świeżo bez żadnych oczekiwań”.

Hastings mówi, że „uszy muzyka” i „wspaniała etyka pracy” Ory oznaczały, że naprawdę szybko przyswoiła sobie aktorstwo głosowe. „Jakość jej głosu była świetna i dlatego została obsadzona. Słyszałem, jak cała masa ludzi czytała do tej roli, a wtedy jej głos po prostu się pojawił. Ale bycie aktorem głosowym jest bardzo podobne do bycia piosenkarzem, ponieważ jest to występ wokalny i wszystko istnieje w twoim głosie” – mówi EP. „Ma dużo doświadczenia studyjnego w śpiewaniu i myślę, że to naprawdę bardzo jej pomogło. W ciągu zaledwie kilku odcinków, jestem jak, 'Jesteś tak samo dobra jak każdy profesjonalny aktor głosowy tam. Dajesz mi dwa ujęcia, które są świetne, a potem robimy jedno dla zabawy i przybijamy piątkę.”

Ale Wandering Blade to nie tylko nowa podróż dla Ory. Według Jina, Ora dała także nowe możliwości projektowe dla zespołu. Mówiąc o posturze postaci, dyrektor artystyczny zauważa, że „projektanci z oryginalnych filmów są naprawdę świetni, jeśli chodzi o język kształtów”, więc ona i zespół projektantów serialu The Dragon Knight bazowali na tym.

„Po podróżuje obok Wędrującego Ostrza. Dlatego musimy zaprojektować Wandering Blade, aby uzupełnić Po i jednocześnie, [be] unikalną na swój sposób”, wyjaśnia. „Więc jeśli spojrzysz na kształt ciała Po, jest on bardzo dolny – ciężki. Ma kształt kropli wody. Wandering Blade musiała być ciężka od góry, ponieważ jest jego odpowiednikiem. Więc ma szersze ramiona, jest wyższa od Po. Ma być bardzo silnym rycerzem, fizycznie bardzo sprawnym.”

Kiedy przyszło do wyboru stroju Wędrującego Ostrza, Jin i zespół badali opcje projektowe, biorąc pod uwagę zarówno wierność epoce, jak i to, jak może odzwierciedlać osobowość postaci, zanim zdecydowali się na jej ostateczny wygląd.

Czytaj również:  Prognoza Feinberga: Zaktualizowane prognozy podczas głosowania na Oscary

„Nie chcieliśmy całkiem dać jej metalowej zbroi, ponieważ myślę, że to po prostu sprawia, że jej osobowość wygląda trochę ciężej. Więc poszliśmy ze skórzaną zbroją w rybiej łusce, a następnie daliśmy jej złoty liść, aby pop, abyś mógł rozpoznać jej zbroję, gdziekolwiek znajdziesz jej obraz”, mówi Jin. „Jej miecz również został zaprojektowany tak, aby ją reprezentować. To nie jest zwykły angielski miecz, który był powszechny w tamtych czasach. Ma piękne misterne wzory, rzeźbienia i grawerunki, które są bardzo unikalne.”

(L-R): Rita Ora jako Wandering Blade, Jack Black jako Po, James Hong jako Pan Ping i Rahnuma Panthaky jako Rukhmini w filmie Kung Fu Panda: Smoczy Rycerz. DZIĘKI UPRZEJMOŚCI NETFLIX

III. WYJŚCIE „KUNG FU PANDY” POZA CHINY

Po raz pierwszy w historii franczyzy, jej bohaterowie wychodzą poza granice Chin.

„To dało nam naprawdę fajną możliwość ciągłego projektowania wszelkiego rodzaju nowych rzeczy” – mówi Hastings w rozmowie z THR. „Zamiast budować sześć zestawów i używać ich bez końca, byliśmy w stanie zaprojektować nową rzecz z każdym odcinkiem. To było ogromne wyzwanie, ale też naprawdę zabawne i trzymało wszystkich na palcach w kwestii robienia badań dotyczących miejsca, do którego się udajemy – jakie zwierzęta tam żyły, decydowania o tym, jakie będą te postacie.”

Nigoghossian dodaje, że przeniesienie narracji w nowe miejsca było okazją do zabawy w większej kreatywnej piaskownicy w ramach stylu uniwersum Kung Fu Panda. „Jest taki styl w Kung Fu Panda, w którym oświetlenie jest naprawdę ważne, nawet projekty postaci. Więc jak teraz wziąć ten pomysł i zrobić to na pustyni? Jak zrobić kaktusa w tym stylu? Jak zrobić palmę w tym stylu?” mówi. „Jak zrobić inne zwierzę, takie jak wąż, i jak sprawić, żeby się poruszały i walczyły, skoro nie mają rąk?”

EP, który również reżyserował na serialu animowanym, powiedział, że rozszerzenie uniwersum było jedną z „najzabawniejszych rzeczy w serialu” zarówno dla zespołów projektowych, jak i pisarskich. „Badaliśmy i upewniliśmy się, że każde zwierzę pochodzi z tej konkretnej lokalizacji, a nawet kultura tej krainy została wzięta pod uwagę. Szczególnie fakt, że to jest w przeszłości. To nie jest kultura dzisiejsza. To jest kultura przeszłości na tym terenie.”

Aby to wszystko uchwycić, zespół The Dragon Knight polegał na artystach, pisarzach i wynajętym konsultancie kulturowym dla każdej lokalizacji, do której udaje się serial, ale także dla regionalnych i kulturowych wpływów różnych postaci. Zarówno Anglia jak i Indie są godnymi uwagi przystankami w sezonie pierwszym, a Jin mówi THR, że zespół badał jak ludzie żyją – od ubrań i architektury do przedmiotów codziennego użytku i broni.

„Wszystkie są różne w zależności od tego, z którego wieku pochodzą lub jaki region ich konkretnego kraju”, mówi. „I konsultanci zawsze byli tam, aby złapać nas, jeśli idziemy w trochę inny sposób, który nie jest naprawdę poprawny”

Pod koniec sezonu pierwszego Po i Wędrujący Ostrze wkraczają na nowy obszar na trenie Azji: Indie. Dyrektor artystyczny Dragon Knight już patrzy w kierunku tej kolejnej podróży i tego, jaki potencjał czeka na ekipę Kung Fu Panda, jeśli dostanie sezon drugi.

„Indie dla mnie to najbardziej ekscytujące miejsce, do którego można pojechać” – mówi. „Spójrz na ich system studni, który zbudowali. Jest to najpiękniejsza rzecz, jaką kiedykolwiek widziałem, aby zebrać wodę … Architektura – nie może być bardziej różna [than China] sposób, w jaki budują zamki i wieże. Indie uprawiały tak wiele różnych przypraw, których reszta świata nie miała. Ich kultura jedzenia jest niesamowita”

Kung Fu Panda: Smoczy rycerz jest teraz streamowany na Netflixie.

Latest Posts

Nie przegap